与極楽寺良観書

〔C6・文永五年一〇月一一日・良観房〕/西戎大蒙古国簡牒(かんちょう)の事に就きて鎌倉殿其の外へ書状を進らせしめ候。日蓮去ぬる文応元年の比(ころ)、勘へ申せし立正安国論の如く、毫末計りも之れに相違せず候。此の事如何。長老忍性速やかに嘲哢の心を翻し早く日蓮房に帰せしめ給へ。若し然らずんば「人間を軽賤する者、白衣の与(ため)に法を説く」の失(とが)脱れ難きか。依法不依人とは如来の金言なり。良観聖人の住処を法華経に説いて云く「或は阿練若に納衣にして空閑に在る有らん」。阿練若は無事と翻ず。争でか日蓮を讒奏するの条、住処と相違せり。併しながら三学に似たる矯賊(きょうぞく)の聖人なり。僣聖増上慢にして今生は国賊、来世は那落に堕在せんこと必定なり。聊かも先非を悔いなば日蓮に帰すべし。此の趣を鎌倉殿を始め奉り、建長寺等其の外へ披露せしめ候。所詮本意を遂げんと欲せば対決に如(し)かず。即ち三蔵浅近の法を以て、諸経中王の法華に向かふは、江河と大海と華山と妙高との勝劣の如くならん。蒙古国調伏の秘法定めて御存知有るべく候か。日蓮は日本第一の法華経の行者、蒙古国退治の大将為り。「於一切衆生中亦為第一」とは是れなり。文言端だ多くして理を尽くす能はず。併しながら省略せしめ候。恐々謹言。/文永五年〈戊辰〉十月十一日日蓮花押/謹上極楽寺長老良観聖人御所